teilen

teilen
I v/t
1. divide (in + Akk into); (aufteilen) auch split (up); (austeilen, verteilen) share out, distribute, apportion geh., divide up; 35 durch 7 teilen divide 35 by 7; etw. in gleiche Teile teilen divide s.th. (up) into equal parts; in Grade teilen (Messinstrument) calibrate, graduate
2. (jemandes Ansicht, Bett, Gefühle, Schicksal etc.) share; ich teile deine Meinung (nicht) I (can’t) agree with you (über + Akk on, about); (sich [Dat]) etw. (mit jemandem) teilen share s.th. (with s.o.), split s.th. (with s.o.); je zur Hälfte: go halves on s.th. (with s.o.), split s.th. fifty-fifty (with s.o.); geteilt
II v/refl
1. divide; Partei etc.: auch split; Zelle: divide; Menschen: split up, separate; Straße: fork; Vorhang: open, part
2. sich in etw. teilen share (oder split) s.th.; von zweien: auch go halves (on s.th.); sich in die Kosten teilen share expenses
III v/i share; er teilt nicht gern he doesn’t like sharing
* * *
to part; to share; to divide; to sever; to partition; to intersect; to cleave; to split
* * *
tei|len ['tailən]
1. vt
1) (= zerlegen, trennen) to divide (up); (MATH) to divide (durch by); (COMPUT) Bildschirm, Fenster to split

27 lässt sich durch 9 téílen — 27 can be divided by 9

27 geteilt durch 9 — 27 divided by 9

etw in drei Teile téílen — to divide sth in(to) three (parts)

der Fluss teilt das Land in der Mitte — the river divides the country down the middle

(politisch) geteilter Meinung sein — to have different (political) opinions

darüber sind die Meinungen geteilt — opinions differ on that

darüber kann man geteilter Meinung sein —

das Schiff teilte die Wellen or Wogen (liter) — the ship forged its way through the waves

2) (= aufteilen) to share (out) (
unter +dat amongst)

etw mit jdm téílen — to share sth with sb

3) (= an etw teilhaben) to share

sie haben Freud und Leid miteinander geteilt — they shared the rough and the smooth (Brit) or the good and bad times

geteilte Freude ist doppelte Freude (prov) — a joy shared is a joy doubled (prov)

geteilter Schmerz ist halber Schmerz (prov) — a trouble shared is a trouble halved (prov)

sie teilten unser Schicksal or Los — they shared the same fate as us

sie teilten das Zimmer mit ihm — they shared the room with him

2. vr
1) (in Gruppen) to split up
2) (Straße, Fluss) to fork, to divide; (Vorhang) to part
3)

etw téílen — to share or split sth

teilt euch das! — share or split that between you

téílen (geh) — to share sth

4) (fig = auseinandergehen)

in diesem Punkt téílen sich die Meinungen — opinion is divided on this

3. vi
to share

er teilt nicht gern — he doesn't like sharing

* * *
1) (to join up in pairs: There weren't enough desks, so some pupils had to double up.) double up
2) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) divide
3) (to divide: They partitioned the room (off) with a curtain.) partition
4) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) share
* * *
tei·len
[ˈtailən]
I. vt
1. (aufteilen)
etw [mit jdm] \teilen to share sth [with sb]
2. MATH (dividieren)
etw [durch etw akk] \teilen to divide sth [by sth]
3. (an etw teilhaben)
etw [mit jdm] \teilen to share sth [with sb]
wir \teilen Ihre Trauer we share your grief
jds Schicksal \teilen to share sb's fate; s.a. Meinung
4. (gemeinsam benutzen)
etw [mit jdm] \teilen to share sth [with sb]
5. (trennen)
etw \teilen to divide [or separate] sth
6.
Freud und Leid miteinander \teilen to share the rough and the smooth
geteiltes Leid ist halbes Leid (prov) a trouble shared is a trouble halved
II. vr
1. (sich aufteilen)
sich akk [in etw akk] \teilen to split up [into sth]
2. (sich gabeln)
sich akk [in etw akk] \teilen to fork [or branch] [into sth]
da vorne teilt sich die Straße the road forks up ahead
3. (unter sich aufteilen)
sich dat etw [mit jdm] \teilen to share sth [with sb]
sie teilten sich die Kosten they split the costs between them
4. (gemeinsam benutzen)
sich dat etw \teilen (geh) to share sth
III. vi (abgeben) to share
sie teilt nicht gern she doesn't like to share
* * *
1.
transitives Verb
1) (zerlegen, trennen) divide [up]
2) (dividieren) divide (durch by)
3) (aufteilen) share (unter + Dat. among)
4) (teilweise überlassen, gemeinsam nutzen, teilhaben an) share
5) (in zwei Teile teilen) divide
2.
reflexives Verb
1)

sich (Dat.) etwas [mit jemandem] teilen — share something [with somebody]

2) (auseinander gehen)

der Weg teilt sich — the road forks

geteilter Meinung sein — have different views or opinions

3.
intransitives Verb share
* * *
teilen
A. v/t
1. divide (
in +akk into); (aufteilen) auch split (up); COMPUT (Bildschirm, Fenster) split; (austeilen, verteilen) share out, distribute, apportion geh, divide up;
35 durch 7 teilen divide 35 by 7;
etwas in gleiche Teile teilen divide sth (up) into equal parts;
in Grade teilen (Messinstrument) calibrate, graduate
2. (jemandes Ansicht, Bett, Gefühle, Schicksal etc) share;
ich teile deine Meinung (nicht) I (can’t) agree with you (
über +akk on, about); (
sich [dat])
etwas (mit jemandem) teilen share sth (with sb), split sth (with sb); je zur Hälfte: go halves on sth (with sb), split sth fifty-fifty (with sb); geteilt
B. v/r
1. divide; Partei etc: auch split; Zelle: divide; Menschen: split up, separate; Straße: fork; Vorhang: open, part
2.
sich in etwas teilen share (oder split) sth; von zweien: auch go halves (on sth);
sich in die Kosten teilen share expenses
C. v/i share;
er teilt nicht gern he doesn’t like sharing
* * *
1.
transitives Verb
1) (zerlegen, trennen) divide [up]
2) (dividieren) divide (durch by)
3) (aufteilen) share (unter + Dat. among)
4) (teilweise überlassen, gemeinsam nutzen, teilhaben an) share
5) (in zwei Teile teilen) divide
2.
reflexives Verb
1)

sich (Dat.) etwas [mit jemandem] teilen — share something [with somebody]

2) (auseinander gehen)

der Weg teilt sich — the road forks

geteilter Meinung sein — have different views or opinions

3.
intransitives Verb share
* * *
v.
to apportion v.
to divide v.
to intersect v.
to share v.
to share in v.
to split v.
(§ p.,p.p.: split)

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • Teilen — eines Apfels Zwei Kinder teilen sich ein Getränk Teilen ist das gemeinsame Nutzen einer Ressource. Im Falle materieller Güter muss das Gut …   Deutsch Wikipedia

  • teilen — V. (Grundstufe) etw. in kleinere Stücke zerlegen Synonym: zerteilen Beispiele: Er hat den Apfel in zwei Hälften geteilt. Er hat das Zimmer mit einer Wand geteilt. teilen V. (Aufbaustufe) gemeinsam von etw. im gleichen Maß betroffen sein Beispiel …   Extremes Deutsch

  • teilen — teilen, teilt, teilte, hat geteilt 1. Mein Mann und ich teilen uns die Arbeit. 2. Wollen wir uns eine Pizza teilen? 3. Was machst du mit dem Gewinn? – Ich teile ihn mit meiner Schwester …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • teilen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • aufteilen • dividieren Bsp.: • Wir können das Geld unter uns aufteilen. • Zwölf dividiert (oder: geteilt) durch vier ist drei. • Können wir uns diese Wohnung teilen? …   Deutsch Wörterbuch

  • teilen — ↑diduzieren, ↑dividieren, ↑partieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • teilen — aufteilen; zerlegen; zerteilen; tranchieren; auseinandernehmen; zergliedern; partagieren; dividieren; einordnen; unterteilen; fragmentieren; …   Universal-Lexikon

  • teilen — tei·len; teilte, hat geteilt; [Vt] 1 etwas (in etwas (Akk)) teilen ein Ganzes in (gleiche) Teile zerlegen: einen Kuchen in zwölf Stücke teilen 2 sich (Dat) etwas mit jemandem teilen sich selbst und jemand anderem den gleichen Teil von etwas geben …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • teilen — 1. a) aufspalten, aufteilen, durchhacken, durchhauen, durchspalten, entzweihacken, entzweihauen, zerhacken, zerhauen, zerlegen, zerstückeln, zerteilen; (bildungsspr.): fraktionieren; (landsch.): auseinandermachen; (bildungsspr., Fachspr.):… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • teilen — Teil: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. teil, got. dails, engl. deal, schwed. del ist verwandt mit der baltoslaw. Sippe von russ. del »Teilung«. Die weiteren Beziehungen sind unsicher. – Eine alte Ableitung von »Teil« ist teilen (mhd., ahd. teilen …   Das Herkunftswörterbuch

  • Teilen — dalijimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. division vok. Aufteilung, f; Division, f; Teilen, n; Teilung, f; Verteilung, f rus. деление, n pranc. division, f …   Automatikos terminų žodynas

  • Teilen — padala statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Ko nors dalis. atitikmenys: angl. division vok. Teilen, n; Teilung, f rus. деление, n pranc. division, f …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”